Продолжаем интервью с руководителем экспедиции, заведующим кафедрой общественных связей СибГУ им. М.Ф. Решетнёва Михайловым Алексеем Валериановичем.

Работа в поле

— Алексей Валерианович, расскажите подробнее о ходе экспедиции.

Мы провели исследования на маршруте Туруханск-Игарка, включая населенные пункты Туруханск, Селиваниха, Старотуруханск (Новая Мангазея), Горошиха, Курейка (Новая и Старая Курейка), Ермаково (иначе — Ермаки или Ермачиха), и даже там мы обнаружили несколько новых жителей, и город Игарка. В проекте на этот год запланированы исследования по нескольким направлениям:

  1. Маршрут на восток вплоть до Тайшета, до границы с Иркутской областью;
  2. на северо-восток, маршрут Богучаны-Кодинск, поселения на реке Ангаре, в том числе опросы переселенцев из Кежмы и еще 22 других затопленных деревень;
  3. исследование Лесосибирска и Енисейска, будем добираться и до старинного села Ворогово.
  4. В плане остается Норильск, куда пока не попали из-за коронавируса, но рассчитываем добраться в сентябре-октябре.
  5. Еще Тура и, возможно, Байкит. Исследования по этим направлениям мы должны включить в работу до конца 2020 года.

Во время нашей экспедиции мы опросили более ста информантов. Понятно, что работа с разными информантами различается. С кем-то получается полный контакт, с кем-то этот контакт носит характер эпизодический. Человек, например, уже сел в моторную лодку и готов отплыть, а мы его задерживаем. Или человек занимается ремонтом своего трактора, который его кормит, а мы его отвлекаем от работы. Или человек находится в отпуске, мы приходим к нему домой, вынуждаем его появиться на своем рабочем месте, как это вышло с главой Старотуруханского сельского совета. И форматы контактов с информантами сильно отличаются. Но таковы особенности живой полевой работы.

Нас интересовали три возрастные страты: молодежь до 25 лет, люди зрелого возраста до 55 и люди «третьего» (он же «серебряный») возраста. Мы увидели, что есть отличия в данных, которые мы можем получить от представителей этих страт. Кроме того, отличается и то, что нам говорят люди, которые в данном месте родились, выросли, чьи предки в данном месте жили, и тех людей, кто переселился в эти места позднее. Но есть и сходство. Подробный анализ этих наблюдений и выводов еще впереди.

Один из наших исследовательских методов — это получение вербальных ассоциаций на слова-стимулы. В качестве слов-стимулов мы используем антропонимы и топонимы. Эти имена различаются в науке.

Например, мы спрашиваем, что для вас значит Туруханск, с чем связано звучание и смысл этого слова? И мы получаем целый ряд ассоциаций, среди которых могут быть крайне негативные и развернутые характеристики или крайне эмоционально положительные и даже сильно отличающиеся от реальной картины. Это всегда связано с личностью. То есть, кроме обобщающих характеристик, выравнивающих в целом «температуру по населенному пункту», нас интересуют и личностные реакции носителей русского языка и локальной ментальности.

Любовь движет всем

— Были истории, которые Вас, ученого-исследователя, задели как человека?

Да… Например, одна супружеская пара, которая живет на печально знаменитой с советских времен 503-ей стройке.

Он: получил высшее авиационное образование в Киевском авиационном институте, работал в аэропорту Игарки до 1992 года, потом был управляющим совхоза в Игарке. А сейчас он предприниматель, который арендует участок и приглашает туристов на 503-ю стройку. Он даже возродил кусочек ограды лагеря, одного из многих в системе ГУЛАГа, вышку охранника отремонтировал и водит экскурсии к паровозу, который навсегда останется памятником попыткам пробить дорогу «Салехард-Игарка» (теперь эта идея возрождена в рамках проекта Северного широтного хода). Дай Бог, чтобы хватило ему сил на все и чтобы он не утонул (говорит, что уже четыре раза тонул…).

Его супруга: спросили ее, что ее связывает с этим местом. Она ответила — ЛЮБОВЬ. Не к этому месту, а к этому человеку, с которым живет много лет. Она ассоциирует это место, где тысячи заключенных погибло на стройке, с любовью, а он говорит, что два года искал именно такое место, где он хочет быть. «Там, где глаз ни за что не зацепится, где широкий Енисей и высокое небо».

Они все отмечают — высокое небо. Правда, мы увидели и низкое моросящее небо и 12-13 градусов в июле, когда откровенно холодно. И мы услышали от многих, что эти места ассоциируются с открытостью, дружелюбием, радушием.

У этой пары дети в Красноярске живут и учатся. Девочка участвует в соревнованиях по синхронному плаванию, побеждает. Она вместе с двоюродной сестрой водила нас на эту стройку, среди комарья, в энцефалитном костюме… Эта девочка с удовольствием живет в тайге. У нее друзья — волки, она знает, где лежка медведя, который крадет у них из сетей рыбу.

Я увидел еще и такой эпизод. Человек — слепой. Ему уже под 60. Больше 20 лет назад в него попал заряд из ружья, который предназначался милиционеру. Случайно. Потеряны оба глаза. Но он рад тому, что выжил. Живет со своей престарелой мамой, которая обладает глубочайшими познаниями в истории. И этот не видящий мир человек имеет вкус к жизни. Он с удовольствием рассказывал нам, как был управляющим отделением совхоза в Курейке, выдавал нам идеи, как можно развивать эту местность. Это потрясающие образцы веры в себя, душевной силы. И, наверное, Север это подкрепляет.